Dobrý konec všechno spraví - Takto optimisticky zní luxusní hra Williama Shekespeara, která vznikla pro letošní slavnosti v režii Jana Antonína Pitinského. Roli Parola ztvární Ondřej Pavelka, jako Helena se představí mladá herečka Anna Fialová. Hudbu složil uznávaný český skladatel Vladimír Franz.
Letní shakespearovské slavnosti se v Praze budou konat od 26. června v luxusním venkovním prostoru u letní míčovny na Pražském hradě a na letní scéně Hudební a taneční fakulty AMU. Celkem se můžete těšit na 9 inscenací. Co herci prozradili o právě zkoušené premiéře?
Melancholická luxusní komedie je plná lásky, zázraků, intrik a dobrodružství, jak to u Shakespeara bývá zvykem. Chudá dcera uznávaného lékaře chce uzdravit francouzského krále a získat za manžela milovaného Bertrama, který ji však odmítá. Přichází na řadu ženská rafinovanost a postelový trik, kdy se žena převlékne za někoho jiného a nic netušící dotyčný se tak dostane do pěkné šlamastiky.
„Po přečtení hry, kterou jsem předtím neznala, jsem Helenu viděla jako hrdinku. Během zkoušení jsem ale zjistila, že je to také pěkně hysterická holka, co si jde za svým, často překračuje meze, ale všechno se jí to nakonec povede.“ Řekla o své postavě Anna Fialová.
Mladá nadaná herečka byla pro hraní na Letních shakespearovských slavnostech oslovena poprvé a s nadšením na nabídku kývla. Zato Ondřeje Pavelku jsme už na Shakespearovských slavnostech viděli. Na tiskové konferenci uvedl, že je to jeho třetí účinkování.
„Přesně před 18 lety jsem hrál na Letních shakespearovských slavnostech poprvé. Vím to, protože jsme dostali 5 dní volno a mě se během té doby narodil syn, který má nyní 18 let.“
Letos měl v plánu sice odpočívat, nakonec se vše změnilo a my ho budeme moci vidět v roli ničemného Parola.
„Měl jsem spoustu práce a chtěl jsem si tohle léto odpočinout. Když mi volali napoprvé, tak jsem odmítl, ale když jsem zjistil, kdo hru režíruje, přijal jsem to s velkým díky.“
S režisérem se Ondřej Pavelka zná už léta. Přiznal, že od té doby, co viděl v Brně jeho luxusní hru Matka, se stal Jan Antonín Pitinský jeho režijním favoritem.
Dobrý konec všechno spraví je poslední komedií Williama Shakespeara a jak trefně poznamenal profesor Martin Hilský, který hru překládal: