Většina obyvatel se zde hlásí ke křesťanství a Vánoce tak pro místní zůstávají spíše náboženským než komerčním svátkem. Na oslavy vánočních svátků se v Kongu obvykle připravují dostatečně dopředu. Některé rodiny si koupí kuřata nebo kůzlata a vykrmují je tak, aby z nich na Vánoce bylo dost masa. Můžete slyšet, jak místní říkají: „Oyo eza soso dubien taba ya bonane (lingala)“, což v překladu znamená: „Tohle je vánoční nebo novoroční kuře (koza)“.
Vánoce jsou v Konžské demokratické republice (KDR) státním svátkem a slaví se zde 25. prosince, stejně jako ve většině zemí světa. Křesťanský svátek připomínající Kristovo narození je součástí 22-28 denního období v křesťanském kalendáři, známého jako advent.
V Kongu jsou Vánoce dosud vnímány jako náboženský svátek bez silné komercializace a s velmi malým počtem dárků. Více než 50% Konžanů jsou křesťané, přičemž většina z nich se hlásí ke katolickému vyznání. Křesťanství se tu mísí s původními domorodými náboženskými představami a tradicemi, které se promítají i do bohoslužeb. Věřící tak prosí o ochranu předky, lidé při bohoslužbách tančí a přinášejí obětní dary, například kozu, maniok, ryby, ovoce nebo zeleninu. Jako vánoční stromky se někdy zdobí palmy a mangovníky.
Podle původních náboženských představ místních mají všechny věci svůj život a zaslouží si respekt; život nikdy nekončí a mezi živými a mrtvými neexistuje rozdíl. Nabídnout oběť předkům vylitím piva na zem je jedním z projevů této víry.
Na Nový rok se pořádají oslavy jen v určitých oblastech země. Mnoho lidí je nezaměstnaných a dokonce ani ti, kteří práci mají, často nedostávají pravidelnou výplatu. Lidé neslaví okázalými večírky, protože na ně často nemají peníze.
Přípravy na Štědrý den začínají v Kongu skupinkami koledníků, kteří obcházejí vesnici a zpívají koledy. Místní může často probudit skupina zpěváků sbíhajících se do kostela. Všichni si připraví své nejlepší šaty, které si obléknou na vánoční bohoslužbu.
Nejdůležitější částí zdejší vánoční bohoslužby je tzv. oběť lásky; dar na Ježíšovu počest. Každý věřící předstoupí a položí svůj dar na vyvýšený piedestal v blízkosti oltáře. Všichni, kdo se účastní bohoslužby, přinesou nějaký dárek.
Mnoho kostelů pořádá na Štědrý večer dlouhé bohoslužby s hudebním doprovodem (za účasti pěti i šesti sborů) a betlémskými hrami. Vánoční hry bývají velmi dlouhé. Zahajují se začátkem večera příběhem o stvoření a rajské zahradě a končí příběhem krále Heroda a vražděním neviňátek. Hry jsou vysoce symbolické a představují biblické příběhy včetně stvoření člověka.
Přestože jsou oslavy ve srovnání s bohatšími zeměmi skromné, jsou velmi emocionální, protože Konžané prožívají svá vystoupení s velkou vášní.
Lidé, kteří se her účastní, s gustem předvádějí své „nejlepší“ herecké výkony, mají tendenci jít až na hranu a vydat ze sebe všechno. „Záporáci“ jako král Herodes a vojáci jsou často ztvárněni jako komické figurky a také Mariino pokročilé těhotenství je zahráno náležitě dramaticky.
Narození Ježíška je načasováno co nejblíže k půlnoci. Následuje klanění pastýřů, příchod tří mudrců a zabíjení neviňátek. To znamená, že hra obvykle končí kolem jedné hodiny v noci. Někde se ale zpívá a do bílého rána. V 9:00 hodin se pak slouží vánoční bohoslužba se spoustou dalších zpěvů.
Na Štědrý den si většina rodin snaží zajistit lepší jídlo, než jaké mají obvykle. Pokud si to mohou dovolit, připraví nějaké maso, obvykle kuřecí nebo vepřové. I lidé, kteří si lepší jídlo dovolit nemohou, často něco dostanou od sousedů. Jídlo je častým vánočním dárkem pro dětské domovy.
Zbytek dne tráví docela poklidně a někteří po rušné a probdělé štědrovečerní noci vyspávají. Protože jsou vánoční oslavy v Konžské demokratické republice prakticky dvoudenní, zbytek Vánoc je už velmi uvolněný.
26. prosince, který je jinde známý jako tzv. „Boxing Day“, všechny slavnosti končí a věci se vrací zpět do normálu. V jazyce lingala, kterým se mluví v Kongu a přilehlých afrických zemích, se veselé Vánoce řeknou „Mbotama Malamu“.
Svátky v Konžské demokratické republice zahrnují jak svátky obvyklé i v jiných zemích – Nový rok, Svátek práce nebo Vánoce – tak i oslavy a připomínky místních významných historických událostí a národních hrdinů.
Zdroj: autorský text, africasouth.churchofjesuschrist.org, whychristmas.com, wogo.org, askanydifference.com, publicholidays.africa, Iexplore.com