Top hledané
Výsledky (0)
/Komentář/ Z Ruska slyšíme vyjádření, že mír chtějí, ale podle Putinova vidění světa.

Na férovku: Příměří podle Putina. V Moskvě se mluví těžko přeložitelným jazykem, porozumění však není nemožné

Radim Červenka
14. března 2025
+ Přidat na Seznam.cz
3 minuty
Speciální rubrika
Vladimir Putin

Svět s napětím sleduje jak dopadnou současná jednání o uzavření alespoň dočasného příměří na Ukrajině. Ačkoliv neustále probíhají jednání Trumpových emisarů s představiteli Kremlu, mnoho se o nich nedozvíme, na rozdíl od nechvalně proslulé schůzky s ukrajinským prezidentem, na něhož byly celou dobu namířeny kamery. Zatímco Ukrajinci se snaží překonat neshody se současnou americkou administrativou, od Vladimira Putina jsme se dozvěděli něco jiného, pro pochopení je však potřeba umět překládat z putinštiny.

Nejdříve do světa vypustil konstatování Jurij Ušakova, což je nevýznamný zahraničněpolitický poradce ruského prezidenta, že Rusko nemůže přistoupit na dočasné příměří, protože chce trvalý mír. Takže Rusům vadí na 30 dní zastavit zabíjení, často civilních obětí, protože chtějí, aby barbarství, které rozpoutali na Ukrajině, přestalo úplně?

Dnes už nás oxymoróny kremelské komunikace ani příliš neudivují. Není to tak dávno, kdy ani žádnou válku na Ukrajině nevedli, a když o tom někdo v Rusku promluvil, hrozilo mu vězení. Šlo totiž o speciální vojenskou operaci, která rozhodně žádnou válkou není!

Luxusní loft na prodej 3+kk, Praha Modřany
Luxusní loft na prodej 3+kk, Praha Modřany, Praha 4

Útoky Moskvě hrozí odevšad, každý rád ohrožuje největší jadernou velmoc světa

U nelogických a protimluvných sdělení putinština tentokrát nezůstala. Záhy po úmyslně Ušakovem vypuštěné kachně vystoupil moudrý prezident Putin, který začal uvádět věci na pravou míru. Rusové chtěli mír vždy, proto posílají do sousední země statisíce vojáků, ale za ruských podmínek. Ukrajina totiž před invazí trvala na vlastní suverenitě, kterou jim garantovali sami Rusové (společně s Američany a Brity) v Budapešťském memorandu výměnou za zřeknutí se sovětských jaderných zbraní.

Jenže suverenita a svoboda v zemích blízko Ruské federace se v putinovském slovníku označuje jako bezpečnostní ohrožení. Zemi s největším jaderným arzenálem na světě totiž chce každý bezpečnostně ohrožovat. I kdyby Američané měli o nějakou tu desítku funkčních jaderných hlavic více, stále Rusům jejich arzenál bohatě stačí na anihilaci jakékoliv země světa.

"Poslechl jsem celou Putinovi pasáž. Co z ní vyplývá: Rusko podpoří příměří, ale: Ukrajinci na frontové linii se musí vzdát Rusům, nebo budou zlikvidováni. Ukrajina bude muset ukončit činnosti zajišťující její obranyschopnost. Dodávky zbraní na UA musí být přerušeny,"

uvedl na X novinář ruského původu Alexandr Mitrofanov. 

V Putinově řeči je totiž obtížné hledat logiku v nějakém třicetidenním příměří, když pro mír stačí splnit Rusku jedinou malou podmínku. Bohatě stačí, když Ukrajina zcela kapituluje, zbaví se vlastní obranyschopnosti a suverenity. Ano, v téhle logice se opravdu jeví ukrajinská válka jako zcela zbytečná a nikdy k ní nemuselo dojít, jak rád připomíná Donald Trump.

Klasická ruská diplomatická škola je známa i za oceánem

Lingvistická analýza putinštiny má pak ještě jedno významné téma. Do jazyka totiž patří ruská sféra vlivu, kterou stát zdědil po Sovětském svazu. Kremelský vládce ji rád připomíná ve své oblíbené parafrázi o zradě ze strany NATO. Kdy Američané měli na konci studené války slíbit, že nikdy nebudou do NATO přijaty další členské státy. Ačkoliv tato diskuze existovala, žádný oficiální ani neoficiální závazek touto stranou nebyl učiněn.

Neexistujícího závazku se sice domáhá představitel země, která oficiální příslib flagrantně porušila vůči Ukrajincům, ale to v putinštině opět nepředstavuje žádný logický rozpor.

"Putin rovněž poukázal na nutnost řešit "základní příčiny" války. To je kódové označení pro řadu ruských stížností, mezi něž patří i existence demokratické vlády v Kyjevě. Odkazuje také na tvrzení Moskvy, že je ohrožena expanzí NATO po skončení studené války, a na její přání, aby se alianční vojska stáhla z bývalých komunistických států, které kdysi patřily mezi satelity Sovětského svazu, jako je Polsko a Rumunsko. Ruská reakce je jako z jeho klasické diplomatické příručky, která se obvykle snaží vtáhnout partnery do vyčerpávajících jednání, která vrší odklady a podmínky, jež Kremlu umožňují mezitím sledovat své strategické cíle,"

nabídl další překlad z putinštiny Stephen Colinson pro CNN. Doplnit zde jen můžeme, že Československo bylo také sovětským satelitem a podle Putina by se jím opět mělo stát.

Schopnost překládat z kremelského jazyka tak mají i lidé, jejichž mateřština není slovanského původu. Snad se ji brzy doučí i šéf Bílého domu, který sice v poslední době udělal v jejím studiu velké pokroky, ale stále má občas tendence spoléhat na to, že jeho jazyk zní všem uším světa nejlahodněji. 

Zdroje: autorský text, komentář, x.com, cnn.com, novinky.cz

Líbil se vám článek?
Diskuze 0 Vstoupit do diskuze